Wabi-sabi: Sådan finder du skønheden i det uperfekte

Vi får at vide, at vi kan gøre tingene lidt bedre. Vi kan løbe lidt hurtigere. Klare præsentationen på jobbet en tand mere effektivt. Vi kan få bedre evalueringer og feedback på det, vi laver. Vores hjem kan blive lidt mere perfekt. Vores tøj lidt smartere. Vi kan styrke vores privatøkonomi. Komme i bedre form.

Artikler i magasiner og blade er fulde af ting, vi kan gøre bedre. Reklamerne siger det til os hele tiden. Chefen fortæller os det. Nogle af tidens mest populære tv-figurer er superhelte i biografer og på Netflix. De er perfekte.

Men tilværelsen er ikke altid perfekt. Nogle gange kommer vi til at knuse et stykke keramik. Vi får rynker omkring øjnene. Det egetræsbord vi sidder og spiser ved, bliver ældre, får ridser og årerne i træet træder tydeligere frem.

Der er en ubalance: På den ene side kravene vi mødes af – eller som vi stiller til os selv – om hele tiden at blive bedre, og på den anden side livet, som det virkelig er: Uperfekt! Fuldt af rynker, knust keramik og årer i træet.

Modgiften til perfekthedskulturen: Wabi-sabi

Den ubalance bliver hurtigt til et pres, men hvordan finder vi en modvægt til dette pres?

Den kan vi finde i Japan, hvor man dyrker et verdenssyn, der hedder wabi-sabi.

Det er en tilgang til livet, der tager udgangspunkt i, at vi accepterer forgængeligheden og det uperfekte. Den handler om at finde skønheden i det, der ikke er perfekt, som er midlertidigt, og som er ukomplet. Det er en æstetik, vi kan dyrke i vores hjem, i forhold til vores krop, men først og fremmest som en tilgang til tilværelsen.

Hvad er wabi-sabi?

Wabi-sabi, som udspringer af den buddhistiske tænkning, er et udtryk, som er svært at oversætte direkte til dansk. Wabi refererer til en følelse af ensom skønhed, som vi for eksempel oplever, når vi opholder os i naturen, eller til den paradoksale skønhed vi kan opleve ved fejl. Som når vi for eksempel reparerer vores knuste keramik, og ender med noget, der er smukkere, end det var før (i Japan er det en hel disciplin: kintsugi, hvor man reparerer knust keramik med en guldpensel).

Sabi kan, afhængigt af konteksten, betyde visne, afkølet eller beskedent eller udtrykt på en anden måde: Skønheden ved at ældes.

Wabi-sabi er, når vi ser blade fra en rose falde ned på jorden om efteråret, kobber der med årene får sin smukke irgrønne farve, smilerynkerne i vores ansigter. Wabi-sabi er glæden ved en simpel frokost eller at sidde ved køkkenvinduet og se ud på regnen.

Hvad wabi-sabi IKKE er

Når vi skal definere et nyt begreb, er det nogle gange nemmere at opstille kontraster og forklare, hvad begrebet ikke er, i kontrast til hvad det er. For wabi-sabi gælder det:

  • Asymmetrisk, ikke konformt.
  • Beskedent og ydmygt, ikke arrogant eller stolt.
  • At lade såvel sine ting som sin krop ældes naturligt, ikke syntetisk eller kunstigt.
  • Langsomt, ikke hurtigt.
  • Rustikt, ikke poleret.
  • Flydende og naturligt, ikke ufleksibelt.
  • Nøjsomt, ikke materialistisk.
  • De små skridt, ikke de store erklæringer eller udmeldinger.
  • Minimalistisk, ikke overdrevent.
  • At vokse som menneske, ikke stagnere.
  • Uperfekt, ikke perfekt.
  • Kvalitet frem for kvantitet.
  • Ufærdigt frem for afsluttet.
  • Accept af fejl frem for hele tiden at gøre tingene bedre.

Sådan får du mere wabi-sabi i dit eget liv

Listen herover giver dig en god idé om, hvad wabi-sabi er, og hvad det ikke er. Du kan bruge listen både som en overordnet retningsgiver i tilværelsen og på en lang række konkrete ting i hverdagen.

  • Dit hjem – gå ikke efter det nye og polerede, men lad tingene have patina. Reparér det, der går i stykker, hold det naturligt og enkelt. Husk, at dit hjem er et sted, hvor du lever, ikke et show room i en boligbutik.
  • Dit arbejde – acceptér at vi alle sammen begår fejl, også på jobbet. Tag udgangspunkt i at levere kvalitet og i at vokse frem for at stagnere.
  • I forhold til tid – glæd dig over de ting, du har oplevet, find ro i det, du har lige nu frem for at tænke på eller bekymre dig om fremtiden. Det har været en dejlig sommer, nu kommer efterårsregnen. Acceptér årstidernes skiften, tingenes naturlige orden.
  • I det du har – wabi-sabi handler ikke om at købe det nyeste modetøj eller i det hele taget at eje en hel masse ting. Vær tilfreds med det, du har, genfind en gammel skjorte i garderobeskabet, stryg den og tag den på.
  • Ved at blive ældre – skab bånd til andre generationer, både ældre og yngre, og se det som noget helt naturligt, at du bliver ældre, klogere, dygtigere.
  • Og ved at være ærlig og uden filter – der er et konstant pres på os, ikke mindst i kraft af de sociale medier, til hele tiden at poste, hvor lykkelige og overskudsagtige vi er. Sådan har vi det bare ikke hele tiden. Vær ærlig, reel, vær dig selv. I længden bliver du lykkeligere af det.
  • Nyd de simple ting – hold igen med farverne, det ekstravagante og det overdrevne. Nyd i stedet skønheden i det enkle. At sidde i en god, simpel stol i ældre te. Drik en kop (japansk) te i en skåret kop. Kig ud ad vinduet.
  • Det bittersøde i tilværelsen – der er noget bittersødt i livet, omfavn det! Der var engang, hvor din far eller mor tog dig i sine arme og løftede dig op for sidste gang. Det er et godt minde, men det er på en måde også et trist Det kommer jo aldrig til at ske igen. Anerkend, at tristheden går hånd i hånd med det uafvendelig, og nyd den melankoli det medfører, også kan være en smuk følelse, et minde af stor skønhed.

Den japanske levevis kan inspirere os

I morges stod jeg og så mig selv i spejlet. Jeg så træt ud, ubarberet, spekulerede på hvordan man som 43-årig kan have både rynker og bumser. Den spekulation kan hurtigt føre til en dårlig dag med frustration, irritation og selvbebrejdelser.

Det er på den slags morgener, at wabi-sabi kan hjælpe os. Wabi-sabi kan huske mig på, at det er uforgængeligt, at det er sådan livet er. At det er fint, og jeg faktisk har den skægvækst, jeg drømte om at få, da jeg var 17. Det er et syn på tilværelsen, der får mig til at glædes over den kop kaffe, jeg laver, når jeg er kommet ud fra badeværelset og ned i køkkenet. Det minder mig om, at der er så meget, der er naturligt, at forgængeligheden er et grundvilkår i livet. At vi alle sammen kan finde ro ved at være bevidste om det. At vi kan finde skønheden i det uperfekte.

Kilder:

Vil du læse mere om wabi-sabi, så er det godt at starte her:

Erin Niimi Longhurst (2018): Japonisme ikigai, skovbad, wabi-sabi og meget mere. Harper Life. Find den her.

Miralles, F. og Garcia, H. (2017) Ikigai – Den hemmelige japanske recept til et langt og lykkeligt liv. People’s Press. Find den her:

Der ligger også en god artikel om, hvordan du kan bruge wabi-sabi-principperne til at indrette dit hjem. Den er lige her.

Og du kan læse om at tage et skridt ned og droppe det perfekte her.

Bogen om slow living udkommer lige om lidt

Bogen Slow living – sænk tempoet og lev et liv med mening er nu gået i trykken, og om alt går vel udkommer bogen både som papir- og e-bog onsdag den 5. september. Du kan følge nyheder om bogen på min hjemmeside, på Facebook eller på Instagram.

Slow living forside

2018-09-01T06:50:24+00:00

About the Author:

Leave A Comment